1979年1月29日上午,美国白宫南草坪上首次并排升起五星红旗和星条旗。在这里,时任美国总统卡特为中国贵宾——邓小平副总理举行了欢迎仪式。就在头一天,邓小平和夫人卓琳踏上了美国的土地。按中国农历,正是大年初一。此前,中国与美国结束了30多年的敌对和隔绝,正式建立了外交关系。
当时英语课本里有“ILove Peking. I Love Tianmen“。金果临这首诗的初稿是:“我爱北京天安门,天安门上太阳升,太阳升起金光照,金光照的全球红!”运用了顶针的修辞手法,表达了对天安门的喜爱和向往。
我爱北京天安门,天安门上太阳升….,这首歌是新中国几代人童年的记忆,几乎每一个人都耳熟能详。金果临写这首词的初稿:题目叫《金光照的全球红》“我爱北京天安门,天安门上太阳升,太阳升起金光照,金光照的全球红。”
再唱北京天安门我爱北京天安门天安门城楼多么神圣开国大典在这里举行五星红旗在这里高升国徽里有你的身影您是我们新中国的象征象征我爱北京天安门天安门城楼多么恢弘见证华夏光辉的历程浓缩祖国灿烂的文明您的光辉昭后人您的灿烂耀子孙耀子孙我爱北京天安门天安门城楼发出强音开启新时代实现中国梦我们
课文内容如下:The Sun is red. The Sun is bright. The Sun is Chairman Mao. The Sun is the Communist Party. We love Chairman Mao. We love the Communist Party.译文:太阳红,太阳亮,太阳就是毛主席,太阳就是共产党。