西安外国语大学高级翻译学院成立于2005年,是本科翻译专业、翻译硕士专业培养单位,现为国家级应用型翻译人才培养模式创新实验区、国家级特色专业建设点、国家级一流本科专业建设点、国家级翻译实践教育基地,获国家级教学成果奖,获批国家社科基金中华学术外译项目3项,是国际翻译家联盟中国大陆首个联席会员、中国翻译协会理事单位、语言大数据联盟发起单位、世界翻译教育联盟中国中西部唯一创始单位。
此外,西安交通大学录取9人,上海大学7人,北京语言大学、对外经济贸易大学各6人,中央民族大学、四川大学等3 校各5人,湖南大学、暨南大学等6校各4人,中国人民大学、华东师范大学等7校各3人,北京大学、复旦大学等15校各2人,北京航空航天大学、西北工业大学等55校或研究所各1人。
学校是一所以外语教育和人文学科为主体,社会学科、管理学科和理学学科协调发展的多学科外国语大学,国家重要的外语人才培养基地,也是新中国最早创建的4所外语院校之一,是西北地区唯一的一所主要外语语种齐全的普通高校和“十二五”期间重点建设的高水平大学。
业精于勤,不使浮云遮眼。初入学校,一部相机加上对未来生活的向往,这就是她的“行囊”。在西安外国语大学的校园里,她用镜头记录过夏季郁郁葱葱的植物、秋季散落在地面金黄的落叶、冬季难得的落雪,以及春季清晨凝结的露珠。白天一堂堂专业课程承载了她的专注,晚上自习室的灯光见证了她的努力。
堂吉诃德法语:面试五校,最终九推上岸西外,我的反思与感悟!最后跟大家分享我很喜欢加缪的一句话:« Au milieu de l’hiver, j’apprenais enfin qu’il y avait sur moi, un été invincible. »。