黛玉和宝钗,在贾府里的称呼方式不同。人们叫黛玉“林姑娘”,采用的是姓氏;叫宝钗“宝姑娘”,采用的是名字。这是为什么,为啥感觉怪怪的呢?关于这个问题,说法可多了。1、有人说,这体现了宝钗人缘好。用姓氏显得正式,用名字显得亲切。人们都想跟宝钗亲近,就叫她“宝姑娘”。
《红楼梦》两个最重要的女性:林黛玉和薛宝钗,同是世家大族的千金小姐,但均为客居荣国府,众人对她们的称呼却完全不是一个套路。林黛玉的轿子刚在二门停下,荣国府的人就立马向贾母等女眷们汇报“林姑娘来了!”轮到薛宝钗,阖府上下对她的称呼却不是“薛姑娘”,而是“宝姑娘”。
贾府称呼两个表小姐。林黛玉称林姑娘。薛宝钗称宝姑娘。读书人觉得好奇,为什么林黛玉以姓称呼,薛宝钗却以名称呼?想要说清楚钗黛被“题名道姓”的原因,无外乎有这么几点:一、约定俗成。“林姑娘”是贾家出于对表小姐林黛玉的尊重而以林姑老爷的姓称呼。林黛玉一进贾府时,便是如此叫法。
大家好,关于《红楼梦》里的薛宝钗的大名到底叫什么?这个问题历来众说纷纭,我的观点是认为她没有大名。而且薛宝钗的小名本来可能也不是叫薛宝钗,这个名字很可能是为了配合“金玉良缘”后来改的,为了显得和贾宝玉更像天造地设的一对。
我们平时习惯于把未婚女子称呼为姑娘,也习惯于称自己的女儿为姑娘。其实,姑娘还有姑姑的含义。姑姑是父亲的姐妹,也称姑母、姑妈。一、姑娘指未婚女子。《红楼梦》里,金陵十二钗都称姑娘。例如薛宝钗是宝姑娘;林黛玉是林姑娘;史湘云是史大姑娘;迎春、探春和惜春分别是二姑娘、三姑娘和四姑娘。
太太、奶奶、夫人,红楼梦众多贵妇称谓,哪个叫对了哪个叫错了?红楼梦里贵妇众多,称谓也是五花八门,里面藏着很多学问。不相信吗?小红因何得到赏识,不就因为她能说清楚一大堆【奶奶】吗?可见,连古代人也常常搞不定这些称谓。
薛家住进贾家,一待十几年,贾家究竟是欢迎还是鄙视?对此,读者有针锋相对的观点。一种观点认为:薛家自己有宅不住,赖在贾家推销金玉良缘,不就是为了攀附吗?贾家人当然打心眼里瞧不起她们。另一种观点认为:薛家是来扶危济困的。书上说了,薛宝钗令人爱不释手,无人不赞。
傅秋芳于35回出现,并未正式登场,只留下一个传说,一闪而过,之后便查无此人了。很多人为此而遗憾,因为书上说了,她是个琼闺秀玉,又美又有才......这怎不令人浮想联翩呢?既然美,就该有点感情戏,否则不是暴殄天物吗?这让捧着书的屌丝们,情何以堪呢?