(原创:千岭之松)你如果来到四川,会因为听不懂一些四川方言而感到困惑。在此我对一部分四川方言所包含的意思做一些解释。四川幅员广阔,省内每个地方对四川方言的理解都有一些小差别,加上四川方言中有很多词语在字典上找不到完全相同的词语代替,只能用同音字。
♥ 1:“打标枪”,意思是“拉肚子,比如吃坏了东西就一定会打标枪,其实这是一个贬义词,带着一点诅咒的意思,一般吵架的时候会用上,连贯词汇是“窝痢打标枪”,就是说你吃了东西就会拉肚子,在农村谁家的菜被偷了,就会这样吼几声。
这次过节的时候我打太古里附近路过,看到街道上熙熙攘攘的人群,脑袋里鬼使神差地冒出了“弯脚杆”这个很多年都未使用过的词。无意冒犯,但是回想起来成都土话里面确实有很多骂外地人的词。“瓜娃子、龟儿子、宝器”一类的粗话算得上人尽皆知了。“弯弯、卷帘门、盘香”这一类带侮辱性的词汇倒是越来越少听到了。虽然我个人不认可这类词语,但是它的确在成都方言里曾经存在过,其中又以“弯脚杆”这个词最有代表性。“弯脚杆”这个词甚至都未被四川方言词典收录,他大概只能被归到成都坊间土话里面。“弯脚杆”这个词也鲜见于文字资料上,于是我请教了很多人关于“弯脚杆”这个词的起源,大概能归纳出三种源来,至于哪种更准确就见仁见智了。
四川方言:遭不住,干饭,滂臭,耙啰啰,洗甲甲,光擦擦,神撮撮,火漂漂,憨撮撮。日龙包,懂求不起,火飘火辣的,棒老二遇到土匪,搞刨了,来起,凶得一批,跟打仗一样,打标枪,光脚板,搅屎棍,惹祸上身的,逗猫惹草,几大爷子,饿劳饿虾的,脚巴屎臭,宝器,茅屎头,着生意挨到起,扣迷日眼的,瓜搓搓的,吃屎把窝屎的马到。