新京报讯(记者展圣洁)今天(4月7日)是傅雷先生诞辰115周年,国家图书馆举办系列纪念活动。由傅雷家乡上海市浦东新区周浦镇党委和政府捐赠的傅雷铜像在国家图书馆总馆南区东草坪落成,国家图书馆还展出了馆藏傅雷手稿,共计15件。坐落在国家图书馆总馆南区东草坪的傅雷铜像。
【简介】4月7日,“赤子情怀 经典流芳”纪念傅雷诞辰115周年系列活动在国家图书馆举办。傅雷铜像在国家图书馆总馆南区东草坪落成。国图还展出了馆藏傅雷手稿,字里行间展现了傅雷对翻译事业的热爱和孜孜不倦的追求,以及他的赤子之心和人文情怀。傅雷纪念座谈会等活动也同时举办。
新民晚报讯(记者 宋宁华) 4月7日是傅雷先生诞辰115周年,“赤子情怀 经典流芳”纪念傅雷诞辰115周年系列活动在国家图书馆举办。由傅雷家乡上海市浦东新区周浦镇党委和政府捐赠的傅雷铜像在国家图书馆总馆南区东草坪落成。
众所周知,傅雷是翻译界、尤其是法语翻译中的大家,但他对中外建艺术风格和文化内涵也有着自己独到的见解——1日,上游新闻-重庆晨报记者从国内著名文学期刊《收获》杂志获悉,又有两封傅雷1962年写给友人之子刘太格的书信,将在5日出版的今年第5期 《收获》杂志上首度公开。
大翻译家傅雷(1908年4月7日-1966年9月3日,字怒安,号怒庵,生于原江苏省南汇县下沙乡,今上海市浦东新区航头镇),主要致力于法语作品的翻译与传播;其中也有不少英语国家的作品,如夏洛蒂·勃朗特姐妹。
图| 傅雷夫妇与傅聪傅雷,字怒安,我国著名翻译家、作家、教育家、美术评论家,一生诸多成就,而后人对其在人际关系和家庭关系与家庭教育上颇有微词。为《傅雷家书》做序的楼适夷评价傅雷“艺术造诣极为深厚”,教育孩子“以身作则,亲自督促,严格执行”,但“总是与流俗的气氛格格不能相入,无法与
编者按:为庆祝中华人民共和国成立75周年,红网、时刻新闻客户端联合湖南电子音像出版社推出《共和国记忆》专栏,通过系统梳理和全面展示文学、音乐、美术等三个领域的优秀作品,勾勒出文艺领域经典作品衔尾相随、绵延而来的繁盛景象,使人们在重温那些经典作品的同时,也重温那些热血沸腾、心潮澎湃
封面新闻记者 粟裕 实习生 艾泽乐15件泛黄的手稿陈列在国家图书馆总馆南区二层的新闻发布厅内,一行行红黑相间的字迹,记录着傅雷对翻译事业孜孜不倦的追求。4月7日,“赤子情怀 经典流芳”纪念傅雷诞辰115周年系列活动在国家图书馆举办。