上海话在表达上常常会带有夸张的手法,喜欢把话说说透,说得开心一点;即使遇到不高兴的事情,也不喜欢愁眉苦脸的,不妨用宽松的心态说说笑笑,对付过去。所以,有不少带有夸张色彩的“极言”,比如额角头碰着天花板、省个一百省……你还能说出哪些呢?
上鱼队着着西头只早死着夜头差乱弹像呃寻杠子头,十交八气十样八经十乱胡调,是呃触毒介哉少。我敢打赌没一个内环线内“原生”的上海人可以听懂这句话,但这句话是正宗的南汇“本地闲话”。译文15队最西边那个家伙,昨夜闲聊像吵架似的,痴头怪脑没点正经没点规矩,真是挺讨厌的。
上海话,是海派文化不可或缺的一部分。对于生活在上海的人来说,无论你是土生土长的“老上海”,还是“新上海人”,能够“飙出”一口上海话总是让人刮目相看的!前两天从上海走出去的央视主播潘涛因为一段“散装上海话”的朗读火了虽然很多发音还不标准但被无数网友称赞“勇气可嘉”!
头:tao 或 tao kak (发“头壳”的音)头发:tao mŋ (发“头毛”的音)额头:tao hiaʔ眉毛:Bak Bai眼睫毛:Bak jiaʔ mŋ (“眼”发“目”的音,以下几个也一样)眼眶:Bak kɔ (除了“眼睛”“眼球”读Bad ,其他的一般都读Bak)眼泪