《基督山伯爵》作为一本畅公版图书,国内译本众多,挑选了一些常见版本,节选了其中的几段翻译。可以根据自己喜好挑选,我个人更偏好周克希的译本。一本书是否吸引人,好的开头起到重要的作用。首选节选的小说开头第一章的前几段。
1870年12月5日,红极一时的大仲马在第厄普市附近的小仲马家里溘然长逝,告别了门前冷落车马稀的晚年生活。大仲马生前凭借其独具特色的浪漫主义作品风靡整个法国,甚至蔓延至全世界,但主流文学却认为大仲马仅是一个通俗作家,在法国文学史上并不占重要位置。
《基督山伯爵》是我非常喜欢的一部著作,喜欢他的快意恩仇,喜欢他的报恩报得彻底,报仇报得痛快。《基督山伯爵》是法国作家大仲马的代表作,讲述十九岁年轻善良的水手埃德蒙唐代斯因遭人嫉妒、嫉恨、陷害被关押在伊夫狱堡整整十四年。
译制片 || 怀旧经典译制影片《基督山伯爵》(1954)国语版关注专题 欣赏更多:#【经典影视】展播#精彩荐赏:老电影《小妇人》中文完整版 || 世界名著电影 译制片《滑铁卢战役》|| 环球影视 译制片 ||《巴黎圣母院》上译经典译制片 译制片 || 印度老电影《流浪者》长影译
□张子川翻开世界名著之精华、法国作家大仲马的通俗小说《基督山伯爵》:初阅,陶醉于它动人心魄、跌宕起伏的故事情节;随后,内心紧紧关注主人公、故事后续发展,仿佛主人公就是身边的朋友;边读边回味,惊叹作者用生花妙笔,为我们塑造的完整世界:有鲜活形象,有真实历史背景,有真实人性的点点滴滴
法国文学是世界文学的重要组成部分, 在世界历史的发展过程中, 法国文学对古典主义、 浪漫主义等多种文学形式的发展都起到了推动的作用。《基督山伯爵》是法国文学史上具有丰富文学研究价值的文学作品之一, 也是世界通俗小说中的扛鼎之作。
读大仲马小说《基督山伯爵》,是上世纪80年代初的事。那时,在书店买书,特别是世界名著,还要排队。记得那个版本分上中下三册,共计人民币4元7角。纸张很粗糙,整个书看上去也挺粗糙的。刚改革开放不久,印刷业的工艺还落后着。