俳句,是日本的一种古典短诗,由“五-七-五”,共十七字音组成,要求严格,受“季语”的限制。俳句的意境与汉诗更多有相通之处。俳句的妙处,是在攫住大自然的微光绮景,与诗人的玄思梦幻对应起来,造成一种幽情单绪,一种独在的禅味,从刹那间而定格永久。而这种禅寂,在中国的诗歌里也屡有体现。
本文摘自《不惧》,版权归原作者所有加贺千代女(1703~1775)想在俳句方面取得更大的进步,于是去拜访常来当地走访的俳句名师。名师让她以“杜鹃”这样一个平常的题目作俳句。日本诗人和俳句家都非常喜欢杜鹃,此鸟的特点是边飞边叫。据说这样一来,人们就很难在同一时间既闻其声又观其影。
俳句,是日本的一种古典短诗,由“五-七-五”,共十七字音组成;以三句十七音为一首,首句五音,次句七音,末句五音。要求严格,受“季语”的限制。俳句是中国古代汉诗的绝句这种诗歌形式经过日本化发展而来。同时在日本以每日小诗的形式发展。
来源:【中国社会科学网】日本俳句是一种独特的诗歌形式,它来源于中国古代汉诗绝句,以其简洁的结构和深刻的意境闻名于世。作为日本文化的重要组成部分,俳句不仅是一种文学艺术,更是一种通过自然景物表达内心情感和哲理的方式。俳句虽然短小,但在诗歌史上占有重要的地位。
夏瑛就其中一幅名为《风雨同舟》的俳画作品介绍说,右侧的船象征着中日文化交流史上的遣唐使,左侧的隋塔则是代表着日本天台宗发源地中国天台山的国清寺,连接左右的“之”字形长河代表浙江人的心意,也象征着中日两国一衣带水、风雨同舟。 疫情当前 风雨同担早在3月下旬,杭州这家爱心企业曾以日本