道路指示牌是显示道路信息的标牌,能为交通出行者指示方向,制作需要严谨细致。最近,我们接到市民反映称,乐井快速通道市中区全福段有一块路牌拼音标注出现了低级错误。10月17日上午,记者在乐井快速通道市中区全福段找到了这块路牌。
福州市台江区上下杭历史文化街区不远处有一条路叫“乃裳路”是为纪念我国近代史上杰出的爱国侨领黄乃裳而命名的但近日有市民向智慧海都968880报料指出“黄乃裳”姓名中“裳”字正确读音应是cháng但路牌的读音却错误写成了“shang”曾是南洋新移民“出征”起点黄乃裳1849年出生于闽
“这路牌上的拼音是不是弄错了?怎么跟路名不一样,赶紧改。”近日,家住西安市乐居场小区的王女士向华商报反映称,碑林区建东街与兴庆西路口,路北人行道的道路牌上拼音标注有误,希望相关部门能尽快改正。王女士说,西安市的路牌拼写规则通常遵循汉语拼音的规则,以汉语拼音的音节为基础进行拼写。
9月24日,贵阳市民刘女士向贵州日报天眼新闻“天眼问政”栏目反映,途经云岩区枣山路时,无意间看到有一块指路牌,将黔灵山公园“Qian ling shan Park”错误地写成了“Qiao ling shan Park”。
近日,有细心的市民发现,泰安汽车总站一处公益广告牌中,汉语拼音的标注与汉字不符。市民王先生觉得,“老汽车站是外地游客进入泰安的路径之一,是咱泰山的招牌,‘核心’的汉语拼音标注不规范,显得极不严肃,希望泰安汽车总站能够及时改正。
近日,成都市纪委监委通报全市查处的6起形式主义、官僚主义问题典型案例,其中一个拼音招牌的案例引发关注。(10月9日四川日报微信公号)据悉,2022年6月,锦江区一地临街商铺招牌被更换成拼音字母。后有商家吐槽,换成拼音招牌后,生意受到严重影响。
近日,成都市一街道商铺的门头招牌被改成拼音引发关注。6月30日,当地街道办工作人员回复奔流新闻称,已采取临时措施,门头拼音招牌正逐步改为汉字招牌。6月26日,成都市一面馆老板发视频称,去年她餐馆所在一条街的店铺门头招牌被要求改为拼音,让顾客很难识别,影响到餐馆的生意。
大皖新闻讯 2月2日,大皖新闻报道了合肥市滨湖新区的华山路路牌拼音标注错写为“HUSHAN”的报道,引发广泛关注。2月5日中午,大皖新闻记者从合肥市包河区滨湖功能区市政管理部获悉,目前拼音标注错误的华山路路牌已经全部进行更改。图为工作人员正在作业。
1月2日,壹粉“从此不二色”在齐鲁壹点情报站反映,作为一名负责任的壹粉,上班第一天,通过实地查看,发现前期通过齐鲁壹点平台反映的泰安虎山公园导引牌出现拼写错误的“老君堂”问题(此前报道:壹点情报站|“老君堂”拼成“laoiun”!泰山虎山公园一导引牌拼写错误),已经得到修正。
上周,奉贤一位七年级学生张照岳在平庄公路浦星公路路口等待红绿灯时忽然发现路边“奉柘公路”的指示牌上有拼音拼写错误“奉”应为后鼻音(feng)可是上面的拼音却是前鼻音(fen)他当即拍下错误路牌并通过家人帮忙发邮件至相关部门那么,目前该路段的错误路牌是否得到及时纠正了呢?