2016年国际乒联职业巡回赛韩国公开赛6月26日落幕,中国队包揽本站比赛的全部冠军。许昕在男单决赛中战胜马龙,此外许昕还搭档张继科赢得男双冠军。男单决赛是中国队的内战,此前在半决赛中马龙4比0轻取中华台北选手陈建安,许昕则经过7局激战以4比3险胜队友樊振东。
北京时间6月5日,2014中国乒乓球公开赛结束预选赛的争夺。韩国男单在预选赛损失惨重,7人参赛仅两人晋级。两位日本女单“神童”伊藤美诚、平野美宇挺进了女单正赛。许昕 / 张继科在资格赛轮空,将在正赛首轮迎战韩国组合。
在苏州世乒赛混双决赛中,梁夏银和许昕这对跨国组合战胜日本队石川佳纯/吉村真晴夺得金牌,这是自1989年多特蒙德世乒赛后,韩国球员又一次站上混双冠军领奖台,梁夏银也成为继1993年玄静和女单折桂后,22年来又一位夺得世乒赛冠军的韩国选手。这0.
北京时间6月14日晚,2014韩国乒乓球公开赛结束了正赛第二天的争夺。许昕两连胜携手方博挺进男单4强。女单方面,年仅15岁的王曼昱险些战胜冯天薇,最终3-4惜败,陈可先是爆冷战胜了石川佳纯,不过接下来输给了于梦雨,中国女单无缘4强。
世界乒乓球职业大联盟理事会主席、中国乒协主席刘国梁是促成本次中美混双配对的关键人物,他表示:A few days ago, when the Chinese team arrived in Houston, I was deeply moved by the efforts ITTF, USA Table Tennis and Houston Sports Authority put into organizing a sports event during a pandemic. We have been thinking about how we can build on the China-US friendship kickstarted by our predecessors 50 years ago, and further enhance this relationship through sports events, sports activities and community events. On this basis, the CTTA alongside USA Table Tennis proposed to ITTF to have Chinese and American players paired up for Mixed Doubles – so that these athletes, who are friends with each other, can work together in the competition;
昨天是世乒赛混双日的第一天,很多国际组合也是亮相比赛,比如陈梦和法国选手,这组运动员是中国女队员配法国男队员,而相比受到关注的许昕与韩国队员则是中国男队员配对韩国女队员。最终他们两个人的组合也是以胜利告终晋级下一轮比赛。
北京时间6月12日晚,2014韩国乒乓球公开赛结束了资格赛的角逐。方博等4位男单小将顺利跻身正赛,陈可、陈幸同等4朵女单小花均取得了3连胜,就此强势晋级,其中,陈幸同将在正赛首轮挑战石川佳纯。男女双打,中国队各有一对组合止步资格赛。