在阅读此文前,为了方便您进行讨论和分享,麻烦您点击一下“关注”,可以给您带来不一样的参与感,感谢您的支持。文|史说百家编辑|史说百家【前言】2020年三月份,许久未在我们面前露面过的蒙古国,突然通过了一项名为《蒙古文字国家大纲》的决议。
艾丽{村,户}艾吉玛 {旋律}敖嘎{伟}阿娜日{石榴}安达{朋友}安代{蒙族舞蹈}安其尔{天使}昂格罗玛{芳香}昂格尔{黄色}昂沁{猎人}阿碧雅{音}阿碧雅思{才}阿嘎如{沉香}阿嘎日{空气}阿古{伟}阿古拉{山}阿古达木{广阔}阿米{命}阿敏{命}阿木古楞{安详}阿丽玛{梨子}
满文是我国满族使用的文字。北京故官里的匾额上的满文常常被人误认为是蒙文,那是因为满文太像蒙文的缘故。 满族是个古老的民族,然而,满族使用文字来记录语言的时间却比较晚。 女真族完颜部酋长阿骨打建立了金国。
为促进各民族交往交流交融,铸牢中华民族共同体意识,积极参与共建 “一带一路”,深度参与中蒙俄经济走廊建设,构筑我国向北开放重要桥头堡,推动我国信创产业在边疆民族地区发展,8月7日,由内蒙古大学、国防科技大学、麒麟软件有限公司以产学研协作新模式联合研制的银河麒麟桌面操作系统V10通过“蒙科聚”创新驱动平台重磅发布,从日常家用到办公场景实现蒙古文全面化支持,填补了我区少数民族信息化建设领域的空白,将极大地方便少数民族群众学习、使用计算机和互联网产品,及时享受到现代信息科技带来的便利。
西里尔蒙古文和传统蒙古文读音上大部分情况向是一样的,但是传统蒙古文和西里尔蒙古文书写体系完全不一样,如果没有专门学习是不可能认识的,从而有关学者和工程师们专门开发了两种蒙古文的互相转换工具,下面分享一下这些网站的名称和相关地址。
文字是文化传承与发展的重要载体,如果一个国家或民族没有一种统一的,并且被广泛认可的文字,那它内部的凝聚力必定会大打折扣。2020年3月18日,蒙古国正式通过了一份名为《蒙古文字国家大纲》的决议,要在2025年之前恢复曾经被弃用的“回鹘式蒙古文”。
实际上这并不是蒙古第一次提出要恢复使用传统蒙古文,早在1995年《蒙古文字国家纲要》最初颁布的时候,就提出要尽快推动恢复使用传统蒙文,2008年颁布了要在2015年加快恢复和扩大回鹘式蒙古文的使用的纲要。