Cats hide their claws. "猫藏利爪而不露",告诫那些与人交往毫无戒备之心的人,意思与"知人知面不知心"差不多。The cat shuts its eyes when stealing cream. 这一句是嘲笑那些掩耳盗铃者。
⑥ stand out like a camel in a flock of sheep 鹤立鸡群。这条习语是直译法国田园诗中的一句:多情的牧羊男女在牧场上谈恋爱,海阔天空,但最终还是要回到现实,回到自己的羊群中来,所以这条习语就是“回到实际问题,言归正传”的意思。
DearMike,Spring Festival iscoming and all my family are very busy. We are getting ready for it. Mygrandfather is making big red lanterns. Red means good luck in China. My fatheris cleaning the house and my mother is making jiaozi. It’s a kind oftraditional food in China and it’s very delicious. My brother is decorating thedoors and windows and I am sweeping the floor.