最初我们作为学生的时候,特别容易将“衰”念成“shuāi”,而老师还会帮我们纠正,要求念“cuī”,可是现在又让学生念“shuāi”,这就把学生搞糊涂了。其实不仅学生存在疑义,很多老师也有自己的看法,多年来一直坚持的读音,说变就变了。
唐代诗人贺知章名篇《回乡偶书》(其一)入选初中语文课本,其诗中“乡音无改鬓毛衰”的“衰”字读音一直争议不断,而在2019年将初中课本中“鬓毛衰(cuī)”改成“鬓毛衰(shuāi)”之后尤其甚。其原诗如下:回乡偶书二首(其一)唐·贺知章少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰。
古诗读音异读系列之探讨第五节 古诗词中“衰”字的读音◎南郭居士想不到一个“衰”字,竟通过网友的一段话不但不衰,而且火了!“儿子在家背《回乡偶书》,我还特意纠正他,乡音无改鬓毛衰的衰,应该读cuī而不是shuāi,没想到糗大了,儿子拿了课本指着注音给我看,果然书上注的是shuāi。
【鬓毛衰的衰该怎么读?】北京大学新媒体研究院研究员盛大林:“少小离家老大回,乡音未改鬓毛衰。儿童相见不相识,笑问客从何处来。”贺知章的《回乡偶书》可谓家喻户晓,但诗中“衰”字的读音,乃至此字究竟为何字,一直存在争议。shuāi还是cuī?“衰”还是“摧”或“催”?
训诂方面的事,还是交给专门研究人员来做。鬓毛衰,读shuai1,不错了。这个可以接受。作者:盛大林“少小离家老大回,乡音未改鬓毛衰。儿童相见不相识,笑问客从何处来。”贺知章的《回乡偶书》可谓家喻户晓,但诗中“衰”字的读音,乃至此字究竟为何字,一直存在争议。shuāi还是cuī?
杜牧的《过华清宫》中的一句“一骑红尘妃子笑,无人知是荔枝来”画面感很强,一人一马,在飞扬的尘土中,载荔枝而来。“骑”是名词,指“骑马的人”,一直以来都读“jì”,现在课本上改读为“qí”。当然,新华字典也只有一个读音“qí”。对此,央视主持人鲁健就呼吁:能不能把“一骑红尘”中“jì”的读音还给我们。