一年前归乡过年,发现一个很有意思的读音问题,虽然已外出多年,能听懂家乡话。但实际使用起来,语音语法就比较生疏。比如说上街这一项,我个人就念上jie,但是家乡话念作为当“gai”。因为是赣南地区,口音偏向于客家话,我以为是地方性特色,也就没有多在意。
曾编著、主编《生活的化学》《材料科学与技术》《无机化学》等书12部,发表化学学术或教研论文80多篇,获省教育厅优秀教学教育成果一、二等奖,省自然科学优秀论文二、三等奖,市自然科学优秀论文二等奖、市科技成果转化三等奖等10多项奖励和全国高师院校优秀教师、省高校优秀党员、市学术技术带头人、区校企合作技术带头人等荣誉称号。
“该”就是街;宣城人把上街叫做“上该”,把逛街叫做“逛该”。如果有位宣城美女让你陪她逛该,可不要听不懂把人家拒绝哦。看着男神、女神范儿十足的,一开口“芹西”就没有任何美感可言了。宣城人把大声地,有时也指至极的说话称作“芹西”,也经常用作“芹西鬼叫”。