有位知名人士,名曰冯唐,对外国人的《飞鸟集》进行了翻译,但是却被网友众嘲笑之。因为他的翻译大概是这样纸滴款式:或者是介个样子滴:这都暂且不说了,小编的内心已经出现了紊乱。。。。。不信你看看下面这些,我家小盆友都没这么厉害。1、主要看气质。
对话一:History 历史Uncle: How did Jim do in his history examination?舅舅:吉姆这孩子历史考得怎么样?Mother: Oh, not at all well, but there, it wasn't his fault.
用“beans(豆子)”造句A teacher asked her students to use the word "beans" in a sentence. "My father grows beans," said one girl.
作为全世界最流行的的英语,拥有无所的学习者和使用者,但在这茫茫多的学习者中有这样一股清流,它自成一派,别人无法模仿也无法超越,那就是我们国家的特产“Chinglish”。这一门融合英语和汉语两种语言文化的语言拥有无数你觉得非常不合理但是又无法抗拒的表达方式。不信?