在中国文化里,对别人的尊称一般用“足下”,比如写书信一般就用这个词替代“您”。查阅百度,还可以知道“足下”原来还是对皇帝的尊称。类似的词汇还有“陛下”是用来称为君王、“殿下”是用来称谓太子、“阁下”有点类似“足下”但不能称谓君王。
古人云:天地万物皆有对立面,任何事物都不会永远一帆风顺, 就连我们自己也会遇到和我们“命中相克”的人。人人都有自己的克星,这些人对我们的影响既有正面的也有负面的,懂得避开负面的“克星”,才能更好地前行。那么什么是“克星”,我们又该如何避开这类人呢?下面就让我们深入探讨一下吧!
"张姐,这份文件您看一下~""老板,下午茶给您带了一杯!""领导,这个方案绝对稳了!"这些职场中高频出现的称呼,正在成为90后、95后升职路上的隐形地雷。某互联网公司HR总监向我透露,近三年新员工试用期考核中,"职场称呼不当"已超越"迟到早退"跃升为第二大淘汰原因。
(联合早报网讯)中国新闻网报道,在英文代名词中,称呼男性和女性分别使用“he”(他)和“she”(她),近期英国牛津大学辩论社(Oxford University union)呼吁学生以“ze”来称呼跨性别的学生,以表示对多元化性别的尊重。
今天是正月十七了,俗话说的好“正月十七,落灯收灯”,春节的气氛,一直从正月初一到正月十五,才算正式落下帷幕,才算正式过完了年,今天沿街上的花灯都开始拆了,落灯也意味着年就过完了,不仅如此,正月失去,还有很多的地方风俗是非常有意思的,比如“正月十七,打小人”,糊住小人的嘴巴,一年过的安生。
文丨巫解旧中国,在土匪、帮派,以及一些特定的行业中,都有一些外人根本听不懂的“行话”,俗称黑话,又叫切口,也叫春点、寸点、唇点。到今天,这些黑话已经基本失传了。我写《民国枭雄:杜月笙》这本书时,整理出了一些,贴在这里,小伙伴们看看自己知道几句?