作者:小雅和英美友人Moon Gazing 赏月Mom: Today is Mid-Autumn Festival.妈妈:今天是中秋节。Let's finish our mooncakes and admire the moon together.咱们把月饼吃完,一起赏月吧。
As the Mid-Autumn Festival approaches, Guangzhou is set to launch nearly a thousand cultural and tourism activities, inviting citizens and t
The Mid-Autumn Festival holiday saw a surge in tourism in Guangdong Province, with a record 21.357 million visitors, a significant 13.
The Mid-Autumn Festival holiday has begun, and five major theme parks in Guangzhou are welcoming a large number of visitors.
On the afternoon of September 15th, participants toured the Guangzhou Urban Planning Exhibition Center and visited Yunxi Botanical Garden. Hu Huizhen, the director of a neighborhood committee from Shantou's Jinping District and a guest of honor at the event, expressed her excitement: “I've visited Guangzhou many times before, but always for work. This time, I look forward to exploring the city more thoroughly and gaining a deeper understanding of Cantonese culture.”
中秋节,又称祭月节、月光诞、月夕、秋节、仲秋节、拜月节、月娘节、月亮节、团圆节等,是中国民间传统节日。是流行于中国众多民族与汉字文化圈诸国的传统文化节日。时在农历八月十五;因其恰值三秋之半,故名中秋节。中秋节起源于上古时代,普及于汉代,定型于唐代。
The evening also showcased the dynamic wushu and lion dance performances by young performers, led by He Zhongjian, the vice chairman of the Wushu Associationof Liwan District and the director of the Feihong Wushu Culture Center.
月到中秋分外明,并不只是中国古人的浪漫想象。英文中也有“获月”(Harvest Moon)的说法。今年的秋月更加值得期待。据新加坡《海峡时报》报道,8月19日、9月18日、10月17日和11月15日,将连续四个月出现“超级月亮”(supermoon)。
10.中秋国庆一轮月,美好盛世共团圆。Double Festival reunion good things in pairs, full moon, circle, everything round。
Each different part of China has different tanghulu. It is usually made of haws, which are put together on a stick and covered with ice sugar. But there are more materials for tanghulu today in some places, such as strawberries, grapes, and even little apples.