As the country's development and national rejuvenation depend on a quality workforce, China should pay greater attention to fostering people with talent through its own efforts and sharpening its competitive edge in human resources.
In the whole society, we should carry forward craftsmanship with the pursuit of excellence, and encourage the young people to develop their skills to serve the country.
常见职衔、职称与职务译名。总务长 Director in Charge of General Affairs。教研室主任 Head of the Teaching and Research Section。
所谓的评职称,就是符合条件的人,每年人社部门都会向每个企业、相关事业单位发职称评定的通知,通知的内容涉及到高级职称、中级职称、初级职称等内容,中级及以下职称评定评定,只要符合条件的基本上不受名额的限制,但是对于高级专业技术职称,每年的通知中是会注明每一种专业参评的条件和名额。