Unfortunately, economic growth has fallen out of fashion. According to our analysis of data from the Manifesto Project, which collects information on the manifestos of political parties over decades, those in the OECD, a group of mostly rich countries, are about half as focused on growth as they were in the 1980s . Modern politicians are less likely to extol the benefits of free markets than their predecessors, for instance. They are more likely to express anti-growth sentiments, such as positive mentions of government control over the economy.
“赞”别人除了有网络上的快捷键,拇指竖起的手势,还可以用口头上的表达。今天就来学学怎样用英文“赞”别人吧!1. Good job!干得好! 2. Well done!真棒!3. Here you go!干得好!4. Terrific!太棒了!5. Topnotch!
职场面试不仅要让面试官发现你的价值和潜力,自我的推荐和展示也是必不可少的。在面试中让你说说自己的优势所在,如果用中文,想必大多数人可以滔滔不绝夸夸其谈。但是问题来了,如果让你用英文夸夸自己,你行吗?戳视频,销售、公关、管理岗面试专用自夸英语马上到你碗里来!
You look great today。(你今天看上去很棒。)【每天都可以用!】2. You did a good job. (你干得非常好。)【国际最通用的表扬!】3. We’re so proud of you。(我们十分为你骄傲。)【最高级的表扬!】4.
当别人用英语称赞你的时候,你该怎么回应呢?不管是直接谢谢,还是谦虚地答复,亦或是调侃着应答,千万不能害羞地说不出话来,快来学习不同风格的回应方式吧。1. 欣然接受型:直接谢谢Thank you, that's very kind of you!谢谢你这么说。
Great! / Terrific! 好厉害!/了不起!You did so well. 你做的非常好。Nice work so far. 到现在,你都做得很好。Your hard work pays off, right?你的努力得到了好的结果,对吧?
You have a good sense of humor.你真幽默。(别人讲笑话不管好笑不好笑,都用这句。)Your Chinese is really surprising!你的中文令人惊讶!(用来鼓励说汉语的老外。
1. everything tastes great。(每样东西都很美味!)2. your son/daughter is so cute。(你的孩子很可爱。)外国人绝对喜欢听的表扬!3.what an adorable baby!(多么可爱的孩子。)只管大胆用!4.
1.You did a fine/good/great job.(你做得真棒!)2.You've done a wonderful job. Well done! Well done!{一连串伟大的形容词}(你做得真棒!做得好!做得好!)3.
但这个单词在牛津词典中有一条解释就是:A picture of a person or an animal that represents a particular computer user, on a computer screen, especially in a computer game or on social media.那么,你的头像是什么?
The adjective positive is used generally to describe things that are appealing, meaning “evoking or attracting interest, desire, curiosity, sympathy, or the like;attractive.” If you find something appealing, it means you are drawn to it. 形容词Appealing通常形容吸引人的事物,意思是“唤起或吸引兴趣、欲望、好奇心、同情等;吸引人的”。