第十六回的回目“贾元春才选凤藻宫 秦鲸卿夭逝黄泉路”,王教授译为“In which Cardinal Spring is advanced in the Imperial Palace/And Chin Chung is taken to the Other World”;
Danmu, or bullet screen, is a loanword from Japanese animation circle, depicting a user conversation system where time-synced comments are overlaid directly on top of the video as it plays.The White Streak in the Waves / White Stripe in the Waves。
姜思竹 近期,在广大影迷的千呼万唤中,科幻喜剧片《宇宙探索编辑部》终于登陆院线。作为孔大山导演的长篇处女作,《宇宙探索编辑部》早在2021年第五届平遥国际电影展上就广受好评,并获得费穆荣誉最佳影片、青年评审荣誉影片、迷影选择荣誉奖、藏龙单元最受欢迎影片四项大奖。
《西游记》是中国四大古典小说之一,通常翻译为 Journey to the West,也有翻译为 The Journey to the West、Adventures of the Monkey God、Monkey: A Folk Novel of China、The Adventures of Monkey 等。
英译本的评分跟译者的水平关系很大,小说本来很好,但翻译不太行也可能导致评分不够高。另外销量很低的书或者评分我没有算进去,因为参考性不大。评论的字很小可以点开图片放大。1、师傅越来越幽默(莫言) 4.3分贵为诺贝尔文学奖获得者,莫言必须有排面。
《西游记》(Journey to the West)作为四大名著之一,从小就被大家所熟知,更是被拍成了电视剧,86版西游记尤其经典,后面的诸多翻拍,都无法超越这一版,近期央视在视频平台上线的《西游记》英文版片段,因翻译接地气、易懂引起大家的关注。
NO.77《鲁宾逊漂流记》RobinsonCrusoe丹尼尔 • 笛福Daniel Defoe1719讲述鲁滨逊一次航海途中遇到风暴,只身漂流到无人荒岛,他凭着强韧的意志与不懈的努力,在与世隔绝荒岛上顽强地生存下来,28年后终得以返回故乡。
有考生表示:这就是一场“鸿门宴”!一个北京烤鸭的翻译,让不少人直呼:翻车!北京烤鸭” 这道传统名菜的英文说法就是 “Peking roast duck”。动词 “roast”可以指两种烹饪方式。第一,大块的肉或者是蔬菜简单地调味后放到烤箱里 “烘烤” 的方式。比如,英国人圣诞大餐里必不可少的 “roast turkey”,还有英国特色美食 “Sunday roast”。“Sunday roast” 里面除了烤肉之外,还有 “roast potatoes”等等。