「みずら」也可以写作「美豆羅」「美豆良」「角髪」等,是“连在耳朵上”的意思,扎头发时,需要先将头发从前额中央向左右分开,然后分别在耳朵旁打结,有的直接扎成圈,有的会在圈的中心用多余的头发再次扎成8字形,根据8的形状是在耳朵中央的上方还是下方,分别称为「上げみずら」和「下げみずら」。
所以“秃头少女”、“地中海男孩”等网络热词频频出现,充斥在年轻人的日常调侃中,不过你会发现,虽然大家都担心发量,但出门没见过几个秃头的,甚至发量浓密的也不少,即使脱发严重,大多数人也都会慢慢长出来,所以这并不会造成太多焦虑,毕竟如果你面对这位女生的遭遇,就会发现自己掉的那点头发根本不是事。
生活在现代这个快节奏的社会中,就连90后也开始为脱发问题担忧了。最近,号称“日本脱发研究第一人”的板见智医生受邀参加NHK的放送节目,用长达30多年的研究成果为大家解答了脱发困扰。网友看完后纷纷表示:哇塞,真是太有用太专业了!
#所见所得,都很科学#“因为家族性脱发,我父亲在40岁、在我上大学的时候就掉头发很严重,我知道我以后大概率也会脱发。在接触了毛发医学专业后,我就很注意保护头发,每天早晚使用米诺地尔,出差也从不间断,坚持用了十多年。现在我都快六十的人了,还能保持这样的发量,没有植发,我觉得很自豪。