从我太爷开始就读“千里走单骑ji,远上寒山石径斜xia”,所以我们和我们的后代继续这么读,娃被扣分也要这么读,清明思亲就要烧纸,就这么固执不过,现在是没地方放炮了,气候原因,现在雪也少了,冻不死的牛鬼蛇神和躲过了炮仗的鬼魅魍魉一开春儿都出土了。
阅读此文之前,请帅气与貌美的帅哥美女们动动你们的小拇指点赞、评论、转发,既方便您进行讨论和分享,又能每天给您带来不一样的故事,感谢您的支持,小弟这厢有礼了!你说“说服(shuō fú)”,他偏说“说服(shuì fú)”,两人还都觉得自己没错。
某乎有这样一个热点话题 ,为什么汉语中的「说服」一直读作 shuō 服,却有很多人念 shuì 服?多音字算什么,都 “一奇红尘妃子笑” 了,这些人什么干不出来 打个坐ji打不出来,输入法给我扫盲才知道这个前朝旧例过时了,现在念奇了。
最近,我在重一些散文诗集,读到"说服"二字时,顿时产生了一丝疑惑。这个词我似乎读得不对,但一时又说不上来哪里不对。于是,我翻开字典,想一探究竟。没想到,这一查,竟发现自己多年来一直将"说服"读错了!原来,"说服"的正确读音并非我想象中的shùi fú,。
中国汉字博大精深同一个词在不同句式中有不同的意思当然还有一些“多音字”一个字词有不一样的念法昨天小虹在微博发起了投票“说服”的“说”怎么读?到底是shuo还是shui网友们纷纷发表看法小虹查了最新版新华字典侬晓得伐读shuo服↓↓↓当然了选对的朋友也不要骄傲话说你的汉语拼音真的过
昨天的热搜榜上有一个有趣的事情,关于汉字读音的,我们先来看这两个字:密钥。有网友说:救命,我一直以为是mi shi,还有网友说:我身边人都读mi yao,只有我一个人坚持读mi yue,今后字典会不会改成大多数人读的音啊?
你知道西安的粉巷,是读做fen hang吗?不是fen xiang 而是fen hang 。比如曝光,正确的读音是pu guang 但是太多的人读bao guang,特别是一些媒体人也读bao guang。