用于告诉他人让开或离开当前位置,以便给其他人或物让出空间或通行的道路。举个例子:“Excuse me, could you please get out of the way?”莎拉,你考试考得太棒了!
有些原本认识的词汇或短语,一到雪场意思就大相径庭了,敢打赌你就算想破脑袋也猜不出来。例如,若你想表达:“今天这条坡道有点危险”,就可以说 “The slope is a bit sketchy today”。
昨晚,《哪吒2》又又又拿第一了,这回是全球动画电影票房榜第一。The Chinese animated blockbuster Ne Zha 2has garnered a total box office of 12.
From then on, the days become longer and the nights become shorter. The Winter Solstice also marks the arrival of the coldest season in the year.它用中英文双语讲解二十四节气的译法及与节气相关的传统习俗、民间传说、地方美食等,可以说十分有趣了。
A specialtyfrom Liuzhou, Guangxi Zhuang autonomous region,luosifenis boiled with pickled bamboo shoots, dried turnips, fresh vegetables and peanuts in a spiced river snail soup.