7月21日,TikTok官方宣布推出新的字幕和翻译工具,希望通过降低语言障碍,帮助更多用户参与应用程序中的最新趋势剪辑的同时,让用户能够轻松的访问其他国家创作者的视频内容,为更多用户带来有趣的全球内容。
【互联网】TikTok网站恢复正常 在美应用程序商店仍无法下载短视频社交媒体平台TikTok北京时间1月20日凌晨发声明说,公司已与互联网服务提供商达成一致,正在恢复相关服务。据了解,目前TikTok应用程序已恢复几项基本功能的使用,TikTok网站也恢复正常。
7月21日,Tiktok官网宣布,平台将推出新的字幕和翻译工具,以降低用户使用时的语言障碍。首批支持的语种包括英语、葡萄牙语、德语、印度尼西亚语、意大利语、韩语、普通话、西班牙语和土耳其语,并具有自动生成的字幕和文本贴纸翻译等功能。
每经记者:陈婷 每经编辑:魏官红格局未定的跨境电商行业迎来了一方新势力。近日,在小红书上,不少商家分享表示自己收到了小红书方面的“出海”邀约。一名商家告诉《每日经济新闻》记者,该计划的参与条件是有店铺有商品,平台会筛选可出海的产品,“然后就(进行)邀约,签约”。
顶端新闻记者 苏梓晴 实习生 戚奥洁近日,小红书App涌现大批美国ID的网友,相关“TikTok难民(TikTok refugee)”词条浏览量超2.6亿次,小红书App在应用商城免费软件下载榜居第一位。
据央视财经报道,近日,TikTok在美国面临的关停困境引发了广泛关注。随着美国政府禁令的步步紧逼,TikTok的美国用户开始紧急寻找替代平台,中国社交媒体小红书成为主要受益者。有国外媒体14日报道称,小红书的下载量已在美国苹果应用商店下载量排名中飙升至首位。
近日,多名IP在海外的网友反映,在抖音评论区出现了“translate”按键。抖音官方客服表示,“这是近期抖音更新产生的一个功能,目前抖音确实是有一个评论翻译功能的,但是该功能正在升级优化中,有的人有,有的人没有,请以页面显示为准。
央视新闻 1月13日,中国应用软件“小红书”(英文名RedNote)的下载量飙升至苹果美区应用商店免费榜的首位。面对可能在本周日被禁的TikTok,美国网民们提前为自己找到了线上的“安身之处”并自称“TikTok难民”。
1月19日上午,小红书最新版本8.69.1上线,新增了呼声颇高的“一键翻译”功能,即点击英语评论下方的翻译后,可以将英语自动翻译成中文,减少了用户来回切换应用翻译的麻烦。对此,网友们纷纷表示,非常好用,再也不用去复制粘贴找翻译了。
美国西部时间19日9时30分(北京时间20日1时30分)左右,TikTok在社交媒体上发布声明说,公司已与互联网服务提供商达成一致,正在恢复相关服务。记者随即查看,TikTok应用程序已恢复正常使用,TikTok网站也已恢复正常。