中国日报社社长兼总编辑曲莹璞,上海外国语大学校长李岩松,中国英汉语比较研究会会长罗选民,中国英汉语比较研究会秘书长兼副会长杨文地,语传委全体常务理事、理事,全国外语教育、国际传播领域专家学者与教师代表参会。
随着全球一体化进程的加快,世界格局发生了剧烈的变化,国内外发展环境愈发的复杂严峻,各种公共事件频发,应急语言的作用得到凸显。应急语言是国家在突发的公共事件中所需要使用的语言,是一个国家语言能力的重要组成部分,又体现了国家的治理能力。
本次研讨会邀请海内外知名语言学家与青年学者与会,着眼于多元文化环境中的母语教学、双语教学、跨文化理解等议题展开调研和理论探索,同时关注粤港澳大湾区、港澳台地区及汉字圈国家多元文化中的中文教育、跨文化理解现状及语言文化特征研究。
Language preserves civilizations, bridges the exchanges between them, and fuels their progress. Each day, more than 7 billion people across the world use thousands of languages for exchanges, communication, inheritance and innovation. However, as the world embraces accelerated globalization, digitalization and smart transformation, human languages are facing unprecedented challenges. Some are disappearing due to globalization;
为深入贯彻落实全国教育大会和全国语言文字工作会议精神,落实党中央“提高民族地区教育质量和水平,加大国家通用语言文字推广力度”和“以铸牢中华民族共同体意识为主线做好民族工作”的部署,助力巩固拓展脱贫攻坚成果同乡村振兴有效衔接,教育部民族教育发展中心组织调研组以铸牢中华民族共同体意识为主线,坚持问题导向,坚持系统观念,聚焦民族地区国家通用语言文字教育情况,面向四川、云南、青海、贵州等省份开展了调研。