甲辰龙年到,很多网友晒出龙年活动照片,我们发现了一个有趣的现象,很多“龙”不再翻译为dragon,而是loong。“龙年”翻译成英文到底怎么说?今晚这个话题冲上热搜榜第一。农历新年虽脱胎于中国传统,却早已成为全世界都在庆祝的节日。
甲辰龙年的序幕拉开关于“龙”的各种话题也越来越热龙年的“龙”到底该英译成“Dragon”还是“Loong”?网友们开始了争论“Loong”从哪里来?在目前的中小学教材中,“龙”的英文多半被翻译为“Dragon”。
三角龙共有432-800颗牙齿,由36-40个齿槽构成,单个牙槽中可达五颗牙齿,这些牙齿大部分是咀嚼牙,它们终生都在替换,并且有着很快的替换速率,三角龙还演化出了复杂的牙齿组织,这些特征能帮助它们更有效率地咀嚼进食。