谈起爱情,人们往往想到情诗,而谈起情诗,人们则往往想起仓央嘉措。这位六世达赖,留下了众多脍炙人口的诗歌。我们在阅读那些优美的诗句时,会不禁想问,仓央嘉措的这些情诗,真的是用藏文所写吗?如果果真是藏文所写,又如何穿越不同语言的界限,翻译成汉语,也是如此之美妙呢?不急,先来看一首诗。
在复旦大学“中华早期文明跨学科研究计划”准备过程中,参与该计划的青年研究员张梦翰及其所处的金力院士团队通过综合运用语言学和遗传学等多学科交叉的分析方法,揭示了世界第二大语系汉藏语系起源及分化的时间和地点,以语言谱系证据支持汉藏语系在新石器时代晚期起源于中国北方的结论。
导语:我们从哪里来?在数十万年的历史中,人类如何从共同的祖先逐渐演化成为不同的族群?这一直以来都是有意思的问题。5000年前黄河流域的农业人群在中国北方传播农耕、汉藏语言和相关技术,在遗传上成为了藏族和汉族的共同祖先人群之一。
那曲格萨尔赛马场内,来自西藏自治区内外的马主和骑手一边相互介绍自己的骏马,一边等待比赛检录。魏冠宇摄今年8月,我在那曲市报道恰青赛马节,期间与故人相聚。6年前,我在拉萨一所高海拔地区异地办学高中教书,接手的“00后”学生来自那曲,都是我的弟弟妹妹。
华夏究竟何时何地来自何人,南北汉族、古今汉族在基因上是否一致,东亚各民族血统有无差别……这些问题经常有人讨论。诸如“汉族都是混血出来的”等观点,在十几年以前的中文互联网上也非常流行。直到近代汉藏语系的提出,和最近十来年分子人类学的迅猛发展,这些问题似乎才慢慢清晰起来。