来源:新浪教育2013年11月27日【评论0条】字号:T|T你不可不知的澳大利亚风俗习惯集锦 本文选自《小火炉的BLOG》的博客 选自《小火炉的BLOG》的博客 文化差异有时让人哭笑不得,有时让人一头雾水。初到澳洲的你不知有没有这样的感觉?
俗话说,三里不同风,五里不同俗,但在许多国家,许多我们认为示好的手势说不定就成了禁忌。若你有机会出国旅行,可以不通当地的语言,但切记慎用手势,最好能了解并避开那些不敬、侮辱、甚至禁忌的手势。1. 国际通用手势:竖中指,表示不满、猥亵、诅咒等。2.
我们中国人常用“绘声绘色”、“指手画脚”、“眉飞色舞”等来形容一个人说话生动的情景,有时也会用“使眼色”、“摆手”等一些肢体语言。英美人使用的肢体语言也很丰富。因为肢体语言的使用,使语言不仅生动有趣,还有了直观的视觉感受。下面我就来谈谈英语中的肢体语言。
一、举手敬礼的由来关于举手敬礼的起源,历史上众说纷纭,一般来说有以下三种:第一是说军礼的起源可以追溯到古罗马时代,骑兵之间相遇时,互相都会把各自带的面具摘下,将脸部展示给对方,这种做法除了是表现善意外,另一方面也是防止被对方误伤,起到一种示警的作用。
2014-11-03 世界邦你在生活中习惯使用的一些手势,在其他的国家,很有可能就是另外的含义,所以去国外旅行之前,一定要对此有所了解,否则可能招致不友好的行为。下面,就跟小编一起来看看有哪些手势在国外是万万不能做的,以备不时之需。土耳其、巴西、委内瑞拉和法国:ok?不ok!
1.竖大拇指在美国,竖起拇指表示“干得好”,搭便车的旅行者也会经常用到。但不要在希腊、俄罗斯、撒丁岛或非洲西部使用,因为在这些地区,该手势含有“滚开!”的意思。2.代表胜利的手势“V”在美国,许多人用这个手势表示“胜利”或“和平”,也有的只是代表数字“2”。
Eating进餐Japan日本Lonely Planet: It is "perfectly" okay to slurp when you eat noodles.“孤独星球”:吃面时“滋滋”出声是“完全”没有问题的。
出国旅行遇上语言不通怎么办?这时估计也只能比手画脚拼出个只言片语,但千万别傻乎乎的犯了当地的禁忌,惹祸上身哟!小编今天为大家介绍一些“你必须理解的几种外国手势”,避免大家在旅行时遇到尴尬。首先,快来看看哪六个手势在希美国、英国、巴西、菲律宾、希腊等国千万不能做吧。
下列手势,你一定不陌生但在不同国家它们的意思居然相差这么大一起来看看吧最常见的“竖大拇指”手势在世界多数地区都表示棒棒哒等积极意思但在澳大利亚、意大利、伊朗、希腊等国竖大拇指就不是代表友好了[消极含义小嘀嗒就不在图中展示了]···中国外交部的公民出国指南明确说明:“向伊朗人称好的
//前言//在澳洲,一些手势有特殊含义,来澳洲旅行之前,最好明白这些手势的意义!#01:澳洲哪些特殊手语都代表什么意思澳洲除了有很多神奇的缩写和奇特的发音之外,还有不少带有特殊意义的手语,这些只有澳洲本地人才懂。