When you sleep in, you remain in bed until later than usual. This is what we usually do on Saturdays and Sundays, provided we get the chance.冒着工作、上班等迟到的风险关掉闹钟睡回笼觉,这是不是很多人每天生活的真实写照?
The best way to get used to a sleeping routine is to set a specific time each night that you will go to bed.
我们来看一些例子:《经济学人》中国专栏曾刊登一篇关于抑郁症的文章,标题是这样写的:Ed Daveys calls on Lib Dems to “wake up and smell the coffee” after becoming leader. Former cabinet minister says UK centrist party has “lost touch” with voters and must listen more.
1、空号:中文:您好!您所拨打的号码是空号,请核对后再拨。英文:Sorry! The number you dialed does not exist, please check it and dial later.2、被叫用户关机:中文:您好!您所拨打的电话已关机。
很多人或许不知道,即使家里的电视、电脑和其他电器都关了机,只要电源还连着,就会持续产生待机能耗。Did you know that if your TV, computer and other appliances are plugged in, they are quietly draining electricity - all day, every day - even when they are turned off?