对于漫长的前女性艺术史来说,无法流通的天赋,就不是天赋,剩下来的就只有蛰伏和隐藏。那些没有被记录下来的,那些在历史长河中散落的、尘封的记忆,曾经对艺术作过贡献的人,是不在历史之中的。除非,我们重新梳理历史。
文|令小红在生物学上,甚至在整个人类历史上,达尔文都称得上伟大。他的《物种起源》,时至今日依然是浩如烟海的生物学著作中“最亮的那颗星”。他提出“物竞天择”“适者生存”“遗传变异”等观点,开创了生物学发展史上的新纪元。
about the terms “brotherhood” and “sisterhood,” see Eléanor Kuykendall,“Linguistic Ambivalence in Simone de Beauvoir’s Feminist Theory,” in The Thinking Muse, eds. Iris Young and Jeffner Allen .
6月中旬,北京国家图书馆举行了一场文津读书沙龙活动,邀请到了意大利语言学博士、译者、四川外国语大学教授陈英作为主讲嘉宾。陈英的主要译作包括“那不勒斯四部曲”(《我的天才女友》《新名字的故事》《离开的、留下的》《失踪的孩子》),以及《愤怒的城堡》《一个人消失在世上》等。