山西和陕西,如果用现在的汉语拼音来拼写,那只有第一个字的声调有区别。有些使用威妥玛拼音的专有名词已被吸纳为英文的外来语,如功夫Kungfu、太极Taichi、易经I Ching、清明节Chingming Festival、宫保鸡丁Kungpao Chicken等。
近日大火的徐家汇书院已然成为热门的城中打卡地之一,就连书院的英文名也成为了大家讨论的焦点。无独有偶,近日上海图书馆题字上的“館”也被人质疑是所谓的错字,馆方的解释让我们大呼:原来如此。其实在上海,有不少这样热门的“冷知识”,让我们边走边看,一起度过“涨姿势”的一天吧。