文/实战君你在大街上走着,蓦然回首,感觉有个背影那么熟悉,于是你们四月相望,感慨的说了句:好巧啊,没想到在这里遇见你了!那用英语怎么表达咧:what a coincidence! i didn't expect to meet you here.好巧啊,没想到在这里遇见你了。
提示:本文有4段小视频混剪,继续往下看。视频1:一段美剧混剪,先学习一个短语——cross paths↓↓cross paths with sb.:(偶然)与某人相遇。也可以说成cross sb's path。
Jaci Velasquez(杰西.韦拉斯克斯)1979年10月15日生于美国,10岁开始歌唱,13岁就到白宫去参加表演,1995年的第一张单曲就创下了CCM排行榜第一名的好成绩,之后更是佳绩不断,包括拉丁格莱美奖提名等等,至今唱片销量已超出300万张在当地可以说是家喻户晓,演唱
On the other hand, someone's fate is usually different from someone's destiny. One's fate means either their demise or the condition they end up in . One's destiny is what they are supposed to do according to destiny/fate, as in “It was his destiny to be king.” This usually has a positive meaning.
“I love you not because of who you are, but because of who I am when I am with you.” - Elizabeth Barrett Browning。
看惯了中式的表白,英式的表白,你知道多少?你又能抵抗的了吗?1.Do you have a map? Because I just keep losting in your eyes.你有地图么?因为我刚在你的眼神中迷失了。2.