第一首:《山行》唐 杜牧。原:远上寒山石径斜,白云深处有人家。原来,在杜牧的《樊川集》中,大多地方用了“生处”,而且明代何良俊在《四友斋丛说》卷三十六“考文”中评述道,“杜牧之诗‘远上寒山石径斜,白云生处有人家’,亦有亲笔刻在甲秀堂帖中。今刻本作‘深’,不逮‘生’字远甚。”
小时候,学语文最闹心的事就是分辨多音字,而多音字里最闹心的是带古音的多音字,比如那句著名的“远上寒山石径斜,白云生处有人家。”这里的斜应该读xiá,很明显,这里“斜”的古音xia和“家”韵脚很合适,这句诗读起来也很顺口。
平时打字,“嗯”字是怎么敲出来的?相信90%的人,打的都是“en”。如果告诉你,打了这么多年的“en”,其实都是不标准的,“嗯”的读音包括“ǹg、ńg、ňg”,就是没有“en”,是不是有点自我怀疑?每年进入四五月,不少幼儿园大班家长,就开始考虑给娃做“幼小衔接”。
杜牧的《过华清宫》中的一句“一骑红尘妃子笑,无人知是荔枝来”画面感很强,一人一马,在飞扬的尘土中,载荔枝而来。“骑”是名词,指“骑马的人”,一直以来都读“jì”,现在课本上改读为“qí”。当然,新华字典也只有一个读音“qí”。对此,央视主持人鲁健就呼吁:能不能把“一骑红尘”中“jì”的读音还给我们。
平时打字,“嗯”字是怎么敲出来的?相信90%的人,打的都是“en”。如果告诉你,打了这么多年的“en”,其实都是不标准的,“嗯”的读音包括“ǹg、ńg、ňg”,就是没有“en”,是不是有点自我怀疑?每年四五月,不少幼儿园大班家长就开始考虑给孩子做“幼小衔接”。