西方人来华夏之地,追溯起来很早了,唐以前就有很多,书上记载叫“蛮夷”,用现在的话说就是“洋垃圾”。他们也没有办法接近皇宫,最后只能混成有钱人的“家丁”,平常看看门,节日里表演个节目,唱唱RAP什么的,给客人一点新奇感,主人在待客的时候也有点面子。
在公元四世纪之前,基督教的信仰崇拜和聚会都非常简单,他们选择在私人家中聚会,后来就在罗马的地下墓穴之中,而担任主教的祭司也是身着便装,大家更多的是心灵上的交流,探讨圣经经典的方方面面,然而在君士坦丁大帝归信基督教之后,罗马帝国的礼仪开始影响基督教,基督教的崇拜和司祭人员的衣着也变
传教士定位再考论——理雅各在《中国的宗教》中的对话和转化 特雷弗·哈特(Trevor Hart) 一、作为伦理行为的翻译 乔治·斯坦纳(George Steiner)在他那部研究翻译现象的巨著中提醒我们:翻译绝非一个特殊或专门的领域,实际上,翻译是一种以语
薄复礼(1897-1993年),原名鲁道夫·阿尔弗雷德·波斯哈特·比亚吉特(Rudolf Alfred Bosshard Piaget),中国名字叫薄复礼。他祖籍瑞士,随父母移居英国曼彻斯特。1923年春天,薄复礼受教会派遣,到中国贵州遵义教会工作。
“中国归主”,我想很多人对这个称呼都很陌生吧。其实我也是。但是当我了解后直呼让我毛骨悚然,不寒而栗。“中华归主”(the Christian Occupation of China)一直是西方传教士的梦想,想借助于宗教的传播实现对中国的统治或控制,也一直是西方国家政府的梦想。
在鸦片战争之前,西方传教士在心态上,还不像鸦片战争之后那么居高临下、俯视一切,在宣传中依然采取几百年前利玛窦、南怀仁等前辈已经采取的那种方式,尽可能拉近中西文化的差距,尽可能拉近言者与听者的距离,以顺着中国传统文化的口吻来推销西方文化,进行传教。
人类是如何进化的?甚至可以进一步提出“生物是如何进化的?”这个问题达尔文已经用进化论做出了解释,那就是“适者生存,优胜劣汰,自然选择”。一些专家学者对这一理论提出了质疑。今天我也来挑战一下达尔文进化论,谈谈我对人类和生物进化的理解。