How many loved your moments of glad grace,And loved your beauty with love false or true,But one man loved the pilgrim Soul in you,And loved the sorrows of your changing face;
齐鲁晚报·齐鲁壹点记者 黄体军在《中华读书报》公布的名家“2024年私人书单”中,诗人、翻译家、《世界文学》原主编高兴先生特别提到这样一本书并给予了高度评价:《沉寂的洪钟——九叶诗人袁可嘉》,方向明著。这是目前国内第一本关于诗人、翻译家袁可嘉先生的传记。
文| 心湖积雪——在文学的璀璨星河中,威廉・巴特勒・叶芝与毛德・冈的爱情故事独树一帜,宛如一首交织着炽热与落寞的诗篇,而叶芝的《当你老了》,则是这首爱情史诗里最深情的乐章,承载着岁月的柔情与遗憾。1889 年,叶芝24岁。
赵照现场演绎郑州版《声律启蒙》。□本报记者 康亚飞“沿对革,异对同,郑州对北京……”在11月20日举行的2024中华经典诗词论坛以“诗乐融合,赋能大众文化”为主题的分论坛上,来自山东的独立音乐人赵照用一首郑州版《声律启蒙》,唱出藏在婉转旋律背后,那些或浓或淡、欲说还休的万千思绪。
—————————爱尔兰是一个文学生长得特别丰茂的国度。这些年风靡一时的歌曲《当你老了》的歌词,出自爱尔兰诗人叶芝之手,孩子们喜欢的童话《快乐王子》的作者是爱尔兰作家王尔德,上海的一些老人喜欢哼唱的沪剧《少奶奶的扇子》也改编自他的剧本《温德米尔夫人的扇子》。
湖南日报·新湖南客户端 通讯员 吴珊 贺自斌莫道桑榆晚,为霞尚满天。人至暮年,身体和心灵都需要一个温暖的歇脚处。据统计,湘潭市60岁及以上老年人已达58.86万,湘潭已经进入中度老龄化社会。何为安享晚年?