“yyds,” the pinyin abbreviation of Chinese “永远滴神,” is originated from eSports player Shiny Ruo when he shouted out “Uzi, 永远滴神!”每天20分钟,带你学英语,看世界!
果然是互联网时代两天不上网就掉队了,说老实话,看到yyds这个缩写,第一反应是:英语大神...例句:For my money, he's one of the greatest comedians of all time.
时至年末,各大机构评选出的流行语榜单纷纷出炉。继国家语言资源监测与研究中心、商务印书馆发布“2021年度十大网络用语”、上海《咬文嚼字》编辑部发布“2021年度十大流行语”后,12月10日,上海《语言文字周报》编辑部也推出了2021年“十大网络流行语”“十大网络热议语”两份榜单。
YYDS, the pinyin abbreviation of the four Chinese character expression, literally meaning “eternal god”, illustrates one's feeling for something or someone godlike, awesome and exceptional.