在一个阴郁而充满凉意的下午,我来到蒙帕纳斯墓地,向萨特的坟茔献上一束心香,向这位曾经给予我深刻影响的哲学家表达心存已久的敬意。蒙帕纳斯墓地紧邻埃德加五百年广场(Edgar Quinet),被蒙帕纳斯大厦黑黑的身影遮掩着。
也许因为我是农历七月十五“鬼节”出生,我对墓地总有特别的感觉,尤其到了别的国家,总想去看看那儿的墓地,著名的和非著名的。不为别的,墓地里面有历史,有文化,有艺术,有说不完的悲欢离合、人生哲理,有时还会遇到新闻。
本文是张生【巴黎行记】专栏的最后一篇这就是巴黎,夏天的巴黎。天依然那么蓝,太阳依然那么刺眼,早晚也依然那么凉快,到中午时却会热得人流汗。当然,也依然是那个没有空调的巴黎。不过,想想它的纬度和哈尔滨差不多,也许夏天还要盖被子睡觉的夜晚真的不需要空调。
很多时候,和感觉正相反,你去过一个地方觉得不太可能再来第二次,结果很快去了第二次。好像一开了头,后面就不知不觉地跟上了,许多不期然故地重游,仿佛画圈,分形。虽然有的圈像行星一样远,最终还是画回来,人生没有光年,但二十七年也不算短,比照宇宙时间得是多少光年?
本文出处:《巴黎猎书客》,作者:胡小跃,版本:深圳出版社 2024年9月巴黎淘旧书法国的书价很贵,通常比中国贵10倍,幸亏我基本不用买书,看中什么书问出版社要就是,也可以开张书单给法国外交部的书籍与写作处,他们会给我寄来。
开幕式前半段,当镜头集中在塞纳河新桥至艺术桥锻时,两侧建筑挂出12幅巨大的绘图,而在官方给出的解说画面中,每逢切换文艺表演和代表团入场时,就会跳出用希腊式花体写出的法语单词,一共有12个之多:Enchanté, Synchronicité, Liberté, Égalité, Fraternité, Sororité, Sportivité, Festivité, Obscurité, Sollenité, Solidarité, Éternité。
作者:钟 倩“生流向死就像河流向海∕生是新鲜的,而死对于我却是盐。”读完陆晓娅最新出版的《旅行中的生死课》,我想到了美国诗人肯宁翰的两句诗,这本书就是生命教育的“盐”。与其说这是一本别样风景的旅行笔记,毋宁视作穿越时空与伟大灵魂的真诚对谈。