上一篇我们聊到了动词「限る」相关的语法运用日语语法中的“限制级”话题—「限る、限り」。其常以「~に限る」的形式表示“限定”基础上,由此又延申出了“独特”、“最佳”的相关用法:限定:この会議は、正社員に限る。
基础篇:副助词1くらい/ぐらい说明①接续:名词/数量词+くらい/ぐらい表示大概的时间、数量、程度等,意为“大概、大约、左右”等。例:夕飯(ゆうはん)の後(あと)、毎日(まいにち)30分くらい近(ちか)くの公園(こうえん)を散歩(さんぽ)します。
还有十几天的时间就是某些小可爱去到JLPT“散歩”的日子了,不知道大家准备的如何了呢?外唐国际日语的小唐今天为在座准备参加N1的同学们总结了近年比较高频的语法,以方便大家在乘坐交通工具或睡前掏出手机多刷几遍加强记忆!
というのは/ということは/というものは之区别:というのは……用于对前接词作定义性解释或说明其内容的场合。(口语为“って”)如,花見というのは桜を見ることです。/水蒸気というのは気体の状態に変わった水のことです。(所谓水蒸气就是变成气体状态的水。)此种用法亦可用“とは”表示。
同学们好!干货满满的N5语法精讲系列第8讲来了,今天讲解的是「~だけ」,同学们一起点赞,收藏,学起来吧!从来只有拼出来的美丽,没有等出来的辉煌。意思:表示限定,中文译为“仅~,只~”.接续:名词+だけ数量词+だけ点击上方例句音频,可以边听边跟读哦!