“我敬仰我的老师弘一大师,是因为他是一个像人的人。”那一年,丰子恺与他的老师弘一大师同酝酿创作《护生画集》,丰子恺先生作画,弘一大师题写诗文,意在提倡仁爱、劝人戒杀从善,建立人与动物平等的观念,促进人与自然的和谐发展。
中国新闻网 “丰子恺先生作品捐赠仪式”日前在中国国家画院举办。丰子恺先生家属将7件珍贵美术作品及丰子恺先生曾用砚台无偿捐赠给中国国家画院。丰子恺先生是中国现代漫画的鼻祖,其作品以简练线条和人物肢体语言传达情感,展现对时代的观察和关怀。
丰子恺先生以漫画和散文著称于世,但他还有一个重要的身份:翻译家。从1921年的《初恋》起,丰子恺一生共翻译各类作品三十余部,译作共计六百余万字,内容涉及文学、美术、音乐等诸多领域,涉及日、英、俄等语种。翻译日本古典文学更成为他晚年的一大乐事。
《回忆祖父丰子恺——长乐邨的往事》由丰子恺的长孙女丰南颖、丰意青合著,记录了一代文化大师丰子恺鲜为人知的晚年生活片断,有喜有忧,有笑有泪,向世人展示了丰子恺对亲人、对朋友、对艺术、对家国的爱与诚,以及一颗终生未变的赤子之心。