点击上方“社会科学报”关注我们哦!要能够理解您的小说特色,必须是能同时既是画家又是诗人那样地工作。在如此短促的有限的时间中,我不得不局限于做另一种工作:那就是汇报——而且做得相当抽象和简略。要是我能好歹达到表示出您的作品在一个读者身上唤起的崇高的敬意,那我就心满意足了。
作者:焦君怡1963年末,克洛德·西蒙(Claude Simon,1913-2005)开始断断续续地写作《历史》,小说在三年之后完成,并于1967年在法国出版。相对于创作和初版的时间,以及西蒙的国际声誉,这部最近在中国译介,由南京大学出版社出版的作品可谓姗姗来迟。
美国作家欧内斯特·海明威的《丧钟为谁而鸣》,法国作家皮埃尔·布勒的《桂河大桥》、克劳德·西蒙的《弗兰德公路》,前苏联作家法捷耶夫的《青年近卫军》、鲍里斯·瓦西里耶夫《这里的黎明静悄悄》,德国作家安妮·法兰克的《安妮日记》、君特·格拉斯的《铁皮鼓》……很多读者对这些作品都可以说耳熟
用文字,就表明在纸上尝试写下一个字,然后划掉它,用另一个字代替,然后有时又换回第一次的那个字…每一次收到访谈邀约,他都会告诉访问者,自己不适合访谈,一个惯于以笔为生的人,对公众说话是有困难的,他一定会字斟句酌,会犹豫,因为说出口的话不能像在纸上写字那样可以修改。
2022年8月外国文学重点新书。霍华德·艾兰/迈克尔·詹宁斯,上海文艺出版社,艺文志出品,王璞 译。瓦尔特本雅明是20世纪上半叶至为重要的德国作家、思想家、评论家,其观点与思想异常迷人,却也捉摸不定,对整个20世纪的人文学科产生重大影响。
从周作人论《人的文学》,到鲁迅、柔石等作家对庶民的关切,再到张爱玲、萧红细致入微的女性描摹,人一直站在小说叙述的中心,成为主宰万物的尺度,但在马华作家张贵兴的小说里,人被拉下神坛,取而代之的是万物入主,人在小说中的命运,不再会因他是人而得到任何刻意的拔高。
《人工智能往事:精英、文化与思维》 帕梅拉·麦考黛克 著 虞晶怡 杨丽凤 译 格致出版社20世纪80年代初期,我曾参与翻译出版过《第二次计算机革命和第五代计算机》一书,原著作者之一便是帕梅拉女士,另一位作者是图灵奖获得者、斯坦福大学荣休教授费根鲍姆先生。