穿越晚星看见故人谁正站在谁的梦中他正无言安静轻柔以对你的眼睛你所见的甜甜笑容怕只刹那就已消融轻轻无声慢慢入神何时分别已不知所踪·梦中的人只可存在梦中如此美好不该被生活捉弄不染纤尘心中的影不会被生活所扰敛起笑容宁静从容似一场梦纵无法拥却长存心中生命有岁渐渐腐朽精神永驻亘古长存·看见
为庆祝中日恢复邦交正常化50周年,【日中通信】公众号将陆续推出《经典歌曲中日对唱系列》。这是活跃在中日音乐界的著名抒情女高音歌唱家、上海师范大学音乐学院潘幽燕(演唱)与西安交通大学外国语学院金中教授(译词)合作的作品,并邀请摄影师朱世秀制作了MV。
来源:【紫金山新闻】“这里的紫金草长得太好看了!”“这是我们团2006年来到这里的情景!”……3月28日上午,当日本紫金草合唱团走进南京理工大学和平园,满园的二月兰以及其间展示的一幅幅照片让这些日本友人激动不已。
「しんしんと降り積もる時の中,よろこびもくるしみもひとしく,二人の手のひらで溶けて行く」“在这悄然飘落的时光之中,无论是欢乐还是悲伤,都平等地在你我掌心融化。”《it’s only the fairy tale》
3月26日,日本“紫金草合唱团”60余位成员走进侵华日军南京大屠杀遇难同胞纪念馆,与南京大屠杀幸存者后代对话、在紫金草花园共植和平“音乐树”,传递和平心愿。据了解,这是日本“紫金草合唱团”第13次来华。图为合唱团成员参观南京大屠杀史实展。