《本草纲目》第一卷完整德译本近日在德国出版发售。该译本译者、日耳曼学领域中国学者周恒祥告诉新华社记者,这是在德语地区国家首次出版基于完整的中文原文的《本草纲目》分卷译本,该译本的出版将有助德语读者更好地了解中医药学基础理论,推动中德文化交流。
“看我抓一把中药,服下一帖骄傲……”说到《本草纲目》你会想起啥?周杰伦、李时珍还是刘畊宏?最近,在浙江首家省中医药文化养生旅游示范基地——寿仙谷药业里的寿仙谷中医药文化馆,潮新闻记者就看到了现存的《本草纲目》最早版本——明万历金陵胡承龙刻本。(下简称“《本草纲目》金陵本”)。
封面新闻记者 张杰《本草纲目》是中华民族优秀的医药学宝典,是中国本草研究的集大成者,刊印问世后,在全世界享有盛誉:达尔文多次引用其中资料,并称其为“古代中国百科全书”;英国李约瑟盛赞李时珍为“药物学界中之王子”;其书更是很快流传到朝鲜、日本等国,又先后被译成多种文字。
《本草纲目》是我国最重要的医药学典籍之一,曾被达尔文称为“16世纪的中国百科全书”,被英国著名科学史家李约瑟评价为“明代最伟大的科学成就”。然而,这么重要的一部“必读书目”对普通读者来说,却颇有阅读门槛。《〈本草纲目〉通识》便想通过一本“小书”,轻松简明地讲透《本草纲目》。
潮新闻客户端 记者 宋浩李时珍《本草纲目》是重要的医药学典籍,带我们认识各种草药,但跟我们日常生活有点远。普通人甚至读不懂,翻一翻就放下了。8月12日,成都中医药大学王家葵教授携新书《〈本草纲目〉通识》做客文澜讲坛,本书前不久由中华书局出版,是“中华经典通识”丛书的一种。
【一线讲述】讲述人:“岐黄学者”、湖北中医药大学老年脑健康中医药防护技术与新产品研发教育部工程研究中心主任 王平湖北是明代著名医药学家李时珍的家乡,也是他遍尝百草的地方。湖北高度重视对《本草纲目》的保护、研究和传承。今年8月,湖北中医药大学牵头组建的“时珍实验室”揭牌。