中新网2月24日电 据日本新华侨报报道,2015年度日本国家资格“翻译导游”的考试合格者数达到2119人,创历史最高纪录。相关人员拥有“翻译导游”国家资格,可以为访日外国旅行者提供有偿翻译服务。这一数据连续3年增加,超过以前2007年度的(1905人)最多纪录。
中国侨网12月15日电 据日本新华侨报网报道,近期,日本京都市将着手培养限定在京都市内为外国人做观光向导的翻译导游“市访问者东道主”。京都市此举不仅为解决人手不足问题,也致力于通过培养对历史和文化具有深度造诣的翻译导游,提升外国游客的满意度。
该法案从去年6月公布后就在业内人士中激起了波澜:一方面,已持有全国口译导游资格者强烈反对,认为好不容易获得的资格含金量被拉低;另一方面,原先众多业务能力强的“私导”、“黑导”欢欣鼓舞,终于可以合法从业。
【环球网报道 记者 王欢】《日本经济新闻》6月1日报道称,3月下旬,在东京秋叶原的街头,一群中国游客从观光大巴中蜂拥而出,直奔大楼里的免税店而去。“日本产的东西让人放心”、“只能在这里才能买到”,免税店内的商品从电器到食品应有尽有,琳琅满目,游客们纷纷拿着1万日元的钞票抢购商品。
今儿一条日本人游览圆明园拍照被一网红制止的视频在网络上炸开了锅。这事儿啊,细说起来很有非议的,历史原因,造成了我国对日本有不可免除的仇恨,所以国人们对日本都很有仇敌情节的,但是也要分事情,也不能无缘无故的找茬。
王思聪的“东京奇遇”话说这王思聪,作为国内知名富二代兼网红界的常客,他的生活日常总能成为网友们茶余饭后的谈资。这不,最近他又因为一系列在日本的“偶遇”事件,成功登上了热搜榜,还被网友戏称为“东京第一地陪案内人”。
陈榕声(中)和韩国友人的合影 图片来源:受访者提供界面新闻记者 | 范易成界面新闻编辑 | 彭朋春节前的一天,陈榕声缓缓放下手机,她在Kakao Talk(一款韩国即时通讯APP)上刚婉言拒绝了两位寻求上海地陪的韩国游客。
如果你想做导游,除了考证,你可能还需要了解以下这些。网上大部分文章对导游员是这样划分的:海外领队、全程陪同导游员、地方陪同导游员和景点景区导游员,看过我前面的文章的就会发现,这样划分是不合理的,那就是缺少了“短线导游”。
航空券(こうくうけん):飞机票搭乗券(とうじょうけん):登机证座席番号(ざせきばんごう)座号エコノミークラス:经济舱ビジネスクラス:商务舱ファーストクラス:头等舱手荷物(てにもつ)随身携带的行李酸素(さんそ)氧气窓側席(まどがわせき):靠窗的位子通路側石(つうろがわせき)靠走道的
这次将要介绍在日本观光旅行时经常碰到的实用会话,在出发之前不妨先做点笔记、将这些句子记下来,为自己的日本行增添更多尝试与回忆吧!机场是每个人到达日本的第一站,因此首先就先来介绍使用机场内服务时会用到的会话吧。
“有亲子团一起来的,也有回来探亲的,还有中国人没时间陪外国朋友玩,委托给我们的。”9月18日,东北小伙颢铭(化名)告诉九派新闻,自今年2月起在武汉推出小语种地陪(地接陪同导游)业务,他粗略统计,至今共完成了20多个外来旅客来汉旅行的订单,其中日本和韩国的游客比较多。