事实隐藏在平静的水面之下, dogsbody实际上表示:a person who has to do all the boring or unpleasant jobs that other people do not want to do。
The dog days or dog days of summer are the hot, sultry days of summer. They were historically the period following the heliacal rising of the star Sirius, which Greek and Roman astrology connected with heat, drought, sudden thunderstorms, lethargy, fever, mad dogs, and bad luck. They are now taken to be the hottest, most uncomfortable part of summer in the Northern Hemisphere.
yellow在形容人时有“胆怯、懦弱” 的意思,口语中常用a yellow dog 表示卑鄙的人。I really wonder why the two of them lead a cat-and-dog life?
可搭配的动词:shake /wiggle/your (可搭配所有的肢体部位)Dance your fingers ( 舞动手指 ) , stomp your feet(跺脚), clap your hands (鼓掌), bend your knees(屈膝)Nod your h
这里的dog指某类人,常用语口语中,意识“家伙”,翻译时要依据上下文译成合适的词语。If you don't know how to skate, why don't you give the skates to me?
元旦小假期里,有没有带宝宝去冰雪嘉年华?小编身在京城,发现各大公园、运动中心竞相开发了冰雪活动场所。本文盘点冰雪嘉年华里适合孩子的游乐项目及其相关英文。小编看了下,冰雪嘉年华们大多开到2月,还可以再去几次。平时忙于工作的你陪宝宝的时间不多,下次来个“亲子英语冰雪一日游”如何?1.
英文中,关于动物的歇后语、俗语、俚语有很多。但是这种用法经常会造成考生的误解。比如,在中文用语中通常具有贬义含义的“狗(dog)”,在英文中可绝不是在骂人。与中文的比喻类似,英文中引用动物的说法也都有其深层的含义。