亲们!神级潮汕话测试即将开始,你准备好了吗?都说潮汕话是世界上最难懂的语言了,别说外地人学潮汕话很难,其实就连潮汕人都未必会说潮汕话,你不信?ok!乖乖,往下看着吧俗话说:食咪水,啖咪话。还是有一定道理。
大家(包括各位胶已人)是否有觉得,潮汕话与古汉语有相似的地方?是否觉得潮汕话保留了一些古汉语的用词跟词汇的用法。如今的普通话,有可能只是以前古代北方某些地区的方言,后来才变成国语哦。下面让我们一起来学一学潮汕话吧!
来源:【厦门日报】日前,有读者留言:厦门知名美食“沃头蚝干粥”中的沃头,指的竟是翔安澳头?其实,这在老厦门的人眼里,并不是一件新鲜事,却让一些新市民出乎意料,认为这是个“冷知识”。记者注意到,目前厦门区域内,的确还有一些地点,存在不同的名称或写法。
【这些地名这么念】●“后江埭”的“埭”念“dài”●前埔等带“埔”地名念“pǔ”●槟榔的“槟”念“bīng”●筼筜的“筼”念“yún”●大嶝、小嶝的“嶝”念“dèng”●港仔后、豆仔尾的“仔”念“zǐ”●“内厝澳”和“顶澳仔”的澳字“ào”,不能写成“内厝沃”和“顶沃仔”本报讯
按:春节前至今,因为工作需要,跑了大半个连江县域,发现一个很有趣又很难过的问题:很多家乡名字带“澳”字的,人们把自己家乡的名字念错了,甚至很多老师、村干部、民俗工作者,他们说福州话都会,但说普通话的时候,普遍就错,最显眼的是安凯乡的沙澳村,在村口立了个大石碑“沙沃村”,让我这个有强迫症的民俗爱好者非常难过…
普通话押韵表一、佳、麻、、、、、、、、、、、、、、、a、ia、ua二、开、来灰、微、、、、、、、、、、、、、、ai、uai、ei、ui(uei)三、先、寒绝、学别、叠、、、、an、uan、ian、van、、、、、veie、、、、、(、ye、)四、江、阳、、、、、、、、、、、、、、