央视网消息:2023年11月中方提出,为扩大中美两国人民特别是青少年一代交流,中方未来5年愿邀请5万名美国青少年来华交流学习。这一倡议提出以来,已经有多批来自美国的青少年朋友通过各种途径来到了中国,通过在中国的亲身观摩交流,来认识和感知这个古老又充满活力的东方大国。
来源:环球时报 美国哥伦比亚大学网站2月18日文章,原题:文化的桥梁:沉浸式的中国之旅今年1月,作为中美交流基金会和哥伦比亚大学联合项目的一部分,来自17个国家和地区的25名学生代表一起,开始了为期10天的中国之旅。该项目旨在促进跨文化理解,并沉浸式体验全球最具活力的国家之一。
Therefore, foreign companies in China almost always like to let employees educated abroad hold senior management positions. They are more confident and have their own ideas. When you ask them to express their opinions on something, they tend to give their opinions more freely, while people under the mainland education system tend to avoid until they know what the “correct” answer is.