The Beijing-Hebei section in the northern stretch of the Beijing-Hangzhou Grand Canal opened to navigation for tourism on Friday, giving visitors a chance to appreciate views of the Chinese capital and its neighboring Hebei Province along the canal. It marks the first time that Beijing launched inter-provincial waterway and inter-provincial water transport for tourism. The opening of the Beijing-Hebei section of the Grand Canal is another important move to advance the coordinated development of the Beijing-Tianjin-Hebei region.
古运河新风貌A New Look of the Historic Canal 作为京杭大运河的北段,北运河将京津冀三地紧紧串连在一起。京津冀协同发展,保护大运河是一道必答题。2022年4月,京杭大运河实现百年来首次全线通水,古老运河迎来新生。
作为世界上最长、最古老的人工水道,京杭大运河从开凿到现在已有2500多年的历史。这条黄金水道纵贯南北,流淌至今,凝结着中华民族的勤劳和智慧,孕育了沿途独特的民俗风情,串联起多姿多彩的文化图景。让我们走近京杭大运河,感受生生不息的民族精神画卷和千年中华文脉。
10年前的6月22日,大运河作为文化遗产正式列入世界遗产名录。大运河,英文译名Grand Canal。在中国地名中,有专属译名而不是拼音翻译的,一般都有很深厚的历史文化底蕴,比如故宫the Imperial Palace、西湖 West Lake。
“申遗不是终点。”2024年6月29日,扬州博物馆报告厅,观众们冒雨前来,聆听一场关于大运河的讲座,主讲人是顾风。“祝贺,中国!”2014年6月22日,卡塔尔多哈,第三十八届世界遗产大会上,中国大运河被列入《世界遗产名录》,顾风现场打电话回国报喜。