广东一高校学生制作泰语版“寻味潮汕”系列小视频走红日前,“寻味潮汕”系列小视频在社交媒体走红,特别是泰语版小视频浏览量已超5.5万。该视频由广东外语外贸大学“多语言传播岭南文化,寻迹潮汕味入人心”三下乡社会实践团,在今年暑假期间走访侨乡汕头,精心拍摄制作而成。
约十一年前,一位被家里催婚的纯良仔,向我倾诉憋屈数年的心事:家里老人下最后通牒,你要么离开上海,回老家工作生活,要么娶个老婆,放在老家孝敬父母,准你自己出去工作,除此,媳妇还要接受祭祖宗之类当地风俗。他感叹,在大上海怎么可能娶到这样的姑娘,何况他还坚持夫妻要有一致的精神追求。
日前,“走进潮书屋 阅读更精彩:古诗中的潮韵吟诵”活动在潮州市人民广场潮书屋举办,主讲嘉宾用地道的潮州话带领学生朗诵古诗,从诗句中感受潮州方言之美。“走进潮书屋 阅读更精彩:古诗中的潮韵吟诵”活动中,主讲嘉宾用潮州话带领学生朗诵《诗经》。
图一:泰国潮安同乡会理事长吴炳林(左)致词,泰国潮安同乡会常务秘书长陈松深(右)致词。图二:吴炳林理事长,陈松深常务秘书长,陈伟林老师合影。图三:吴炳林理事长,陈松深常务秘书长合影。图四:陈伟林老师在潮语培训班向学员授课时影。
蔡静华在店门口推介她的粽子。中新社发 王贤思摄中新网曼谷6月21日电(李映民 王贤思)端午节临近,泰国人把端午节叫做“拜芭掌节”,泰国的华人华侨们也会用自己的方式庆祝端午节的到来,节日的主角依然是大家熟悉的“粽子”。
■2024海外国潮⑯“潮汕女孩看完泪崩!”“据说没有潮汕人能平静地看完这部电影”……近期在国内各大社交媒体平台,不少网友充当“自来水”,为泰国电影《姥姥的外孙》打call。您认为影片中哪个元素的“含潮量”最高?
背个市篮去过番,樟林港嘴泪汪汪。钱银知寄人知返,父母妻儿切勿忘。这首简单的打油诗,道出了无数潮州家庭的心酸。清代潮州府人稠地少、自然灾害频发,产米不敷食用。不少潮州人迫于生计,背井离乡,从樟林港乘坐红头船过番(下南洋)讨食。而当时的暹罗(泰国旧称)米甚饶裕,价亦平贱。
从左至右依次为李姝丽、张雪飞、陈映玲、杨奕东、羽静。受访者供图张灯结彩的泰国曼谷唐人街,陈映玲的镜头正对准汕头“阿伯”书写的对联,飘逸的中国字和大红春联,通过她的海外社交平台账号“泰国V姐”传向60万粉丝。这是陈映玲和华侨华人新生代博主日常创作的一个缩影。
来源:【人民网】端午临中夏,时清日复长。端午节是中国传统节日,独具特色的文化魅力远播世界各地。吃粽子是中国端午节的习俗之一,临近端午节,东南亚各国超市货架上的粽子日渐增多,小吃店的柜台上也出现了热气腾腾的粽子。在东南亚,华人带来了过端午节的习俗,并一直延续下来。
从左至右依次为李姝丽、张雪飞、陈映玲、杨奕东、羽静。受访者供图张灯结彩的泰国曼谷唐人街,陈映玲的镜头正对准汕头“阿伯”书写的对联,飘逸的中国字和大红春联,通过她的海外社交平台账号“泰国V姐”传向60万粉丝。这是陈映玲和华侨华人新生代博主日常创作的一个缩影。
张灯结彩的泰国曼谷唐人街,陈映玲的镜头正对准汕头“阿伯”书写的对联,飘逸的中国字和大红春联,通过她的海外社交平台账号“泰国V姐”传向60万粉丝。这是陈映玲和华侨华人新生代博主日常创作的一个缩影。许多人好奇,年轻一代华侨华人是什么样的?
“新正如意,新年发财!”泰国总理巴育不久前在泰国中部华人聚居的叻武里府出席春节庆祝活动时用中文说道。泰国民众素有庆祝春节的传统,“新正如意”一直以来都是泰国人的春节口头禅,使用频率大大超过泰文版“春节快乐”。
端午临中夏,时清日复长。端午节是中国传统节日,独具特色的文化魅力远播世界各地。吃粽子是中国端午节的习俗之一,临近端午节,东南亚各国超市货架上的粽子日渐增多,小吃店的柜台上也出现了热气腾腾的粽子。 在东南亚,华人带来了过端午节的习俗,并一直延续下来。