本期采访嘉宾是成都译采翻译有限公司创始人秦小廷先生, 译采翻译公司自成立以来短短8年不到便成为中国翻译协会理事单位。针对译采的飞速发展和企业实力的突飞猛进,小编特地就翻译企业管理的注意事项向秦总取了经。
近日,第四届“优译杯”全国技术翻译大赛落下帷幕,历时近2个月的竞赛期,现已圆满结束。本次大赛吸引300多所高校,4700余名学生报名参赛。经评审团多轮匿名评阅,产生特等奖1名、一等奖2名、二等奖3名、三等奖28名、优秀奖86名、优秀指导教师奖21名、最佳组织奖50所。
2月21日,中国翻译协会、中国外文局翻译院以线上线下相结合的形式举办人工智能赋能翻译工作研讨会,聚焦国产大模型DeepSeek的技术突破及其对翻译行业的深远影响,邀请业内专家围绕技术发展趋势、行业变革路径以及人才培养方向展开深度探讨。
本文来源得意论坛网友@carl的帖子:没前途的大国企,出差超级多,在国内的话年薪也有10万出头。最近非洲项目多了,要间断性地去非洲,不去还不行。但楼主30多岁的人,实在没力气飞来飞去了。跳槽吧,武汉的工资真的好低啊,都是4000左右。
干练精致,知性优雅,游刃于名流大家,字字皆崇信求雅……电视剧《翻译官》里杨幂饰演的女主点燃了大众对于翻译这一职业的好奇,翻译专业学生这一“小众”群体也慢慢走到了聚光灯下。如今六月已至,声声骊歌中,翻译毕业生们已经做好了职业选择。他们会成为电视剧里那般“光鲜高薪”的翻译吗?