经常会看到有些视频中把穆斯林的“赛俩目”,解释成“祝你平安、幸福”,解释成了“祝”,一句祝福!穆斯林见面时候说的“赛俩目”,简称“色兰”,阿语我就不复制粘贴过来了,这里主要是说一下“赛俩目”真正的涵义!
节日快乐,幸福安康。نتمنى للأصدقاء المسلمين عيدا سعيدا ودوام الصحة والعافية والسعادة بمناسبة حلول عيد الفطر المبارك.
来源:环球时报 澳大利亚《对话》杂志8月19日文章,原题:如何说一句得体的“你好” 在英语中,随意或非正式地问候他人的方式有很多种,比如:你好、喂、嘿,等等。当然,英语也有很多正式的问候语,如“How are you?”和略显过时的“How do you do?